Comment obtenir des correspondants Japonais en MASSE sans parler un seul mot de japonais?

Voulez -vous sérieusement apprendre à parler japonais ?

Dans les lignes qui suivent, je vais vous montrer EXACTEMENT, comment obtenir des correspondants Japonais EN MASSE, sans parler Japonais

Le Problème Numéro 1 Qui Vous Empêche De Trouver Des Correspondants…

 

Le problème numéro 1 qui vous empêche peut-être d’avoir des correspondants aujourd’hui. C’est probablement la langue.

En effet, si vous vous promenez sur les sites de correspondance japonaise. Vous remarquez qu’une majorité des annonces, environ 75%, sont écrites en Français.

Le souci, c’est que du côté japonais. C’est encore pire ! Vous avez environ 95% sinon 97% des annonces écrites uniquement en Japonais

Ce Que Vous Devez Savoir Sur Ceux Qui Écrivent Dans Leurs Langues

 

Mais qu’est-ce que ça signifie ? Pourquoi autant de Japonais et de Français écrivent dans leurs langues ?

Le truc, c’est que tous, sont là en « mode TOURISTE ». Ils mettent un message, une fois, pour voir, s’il y a moyen de se faire de nouveaux amis, sans parler la langue…

En tant que touriste, ils ne vont pas se donner la peine de faire traduire leurs messages.

Parce qu’ils cherchent la facilité : trouver quelqu’un qui parle leur langue.

Parce que c’est casse couille : copier – coller – copier – coller, c’est tout.

Parce qu’ils n’ont pas envie de faire croire qu’ils parlent la langue. Ils ont peur de se faire bombarder d’emails, remplis de caractères aussi pointues que des shurikens.

Ça fait peur ! Et ça peut se comprendre, avoir peur de ne pas pouvoir répondre. (Pas de panique, ça ne va pas vous arriver. Je vous explique tout dans un instant…)

Si la plupart des japonais sont là en touriste. Pour se faire comprendre, il y a pas 93 solutions. Il faut ABSOLUMENT écrire en Japonais

Et si vous faites juste ça. Vous allez passer devant toutes la foule de touriste. Les Japonais vont enfin lire vos annonces et y répondre.

Vous êtes d’accord ?

Et même si vous y connaissez rien, il faut se forcer. Toujours OK ?

Parce que si vous êtes sérieux au sujet d’apprendre la langue japonaise. Alors à un moment ou à un autre, il va falloir s’investir, en temps, en argent et surtout en sueur…

Pourquoi Écrire En Japonais Même Si Vous N’y Connaissez Encore Rien ?

 

C’est tout d’abord d’obtenir UNE RÉPONSE.

Il y a rien de plus motivant qu’une réponse. Et inversement, il y a rien de plus déprimant que pas de réponses du tout.

Je viens de loin. LoL. Donc je peux en parler sans complexe…

J’ai du passé 6, 8 mois à chercher des correspondants japonais, sans réponses…

C’était il y a plus de 10 maintenant. Je n’y connaissait RIEN. J’étais encore au lycée. Et j’ai commencé comme tout le monde, en mode touriste. Si, si, j »envoyais tous mes messages et emails en Français.

Ca m’a pris du temps et beaucoup d’effort avant de recevoir ENFIN MA PREMIÈRE RÉPONSE !! J’étais content de OUF !

C’était tout con. Je sais.

Mais après, 6~8 mois de lutte. J’avais enfin passer le BOSS… du premier level…

Depuis j’ai perfectionné tout ça. Recevoir une réponse fait toujours plaisir, mais je ne sors plus le champomy.

Enfin bref…

Vous N’avez Plus d’Excuse Pour Ne Pas Trouver De Correspondants Japonais

 

Donc la première phase c’est obtenir UNE première Réponse. Et pour ça, il faut écrire en japonais. Quitte à préciser, que c’est un message traduit, ou que vous ne parlez pas japonais très bien, ou encore que vous êtes débutant.

Le plus IMPORTANT, c’est vraiment de recevoir cette première RÉPONSE. C’est elle, qui vous montre que c’est possible. Qu’il n’y a pas besoin d’être lourd en Japonais pour avoir des correspondants.

Et sérieux ! Aujourd’hui, en 2015, vous n’avez plus aucune EXCUSES.

Sur le net, il y a depuis des années maintenant, des outils de traduction GRATUIT – Google Translate pour n’en citer qu’un seul -. Ces outils deviennent chaque années, de plus en plus performant.

Vous n’avez donc aucune excuse pour ne pas les utiliser et AU MOINS montrer que vous faites un petit effort. Ca prends 7 secondes, même pas.

Avoir Un Correspondant Japonais N’est Pas Un Plus ! C’est Une Priorité Pour Maîtriser La Langue Japonaise.

 

Contrairement à ce que tout le monde pense, avoir des correspondants Japonais, ça ne se résume pas à avoir une petite copine japonaise, ou un petit copain japonais pour faire pleurer les potes.

C’est une ÉTAPE OBLIGATOIRE pour la maîtrise de la langue. Je dirais même, qu’à certain point de vue. Avoir des correspondants passe avant l’étude de la langue. Parce que si vous avez des correspondants, vous pouvez apprendre sur le tas.

Dans les livres, les cours vidéos, avec les profs, la communication est toujours limitée. Que ce soit par rapport au support utilisé, à la disponibilité ou au tarifs, on en revient toujours au même point. Pour progresser, il faut payé et prendre plus d’heure de cours particulier avec un prof. A 20~25€ de l’heure ce n’est pas donné…

Pour développer son japonaisou même son anglais, ou n’importe qu’elle langueil faut PRATIQUER. Même si vous venez au Japon, ce sera pareil. Sans correspondants, sans amis, sans pratique, vous resterez au même niveau…

 L’Aventure Typique Des Japonais A Paris…

 

Vous vous en rendez-compte facilement. Si vous habitez à Paris. Et que vous avez l’occasion de rencontrer des japonais rester sur place 10 mois. La majorité ne parlent pas 3 mots de français…

Et pourtant, ils ont passé l’année entière à n’étudier que ça ! Mais voilà, c’était dans les manuels, c’était en classe avec d’autres étudiants, moins timides. A l’extérieur des cours, ils n’ont pas trouver de correspondant français pour communiquer et discuter. Ils sont restés entre Japonais…

Ils n’ont pas vraiment eu l’occasion de participer. Leurs connaissances et surtout leurs habilités à parler Français n’a pas fait le bond attendu… tout çà par manque de pratique, alors qu’ils étaient en immersion pendant 10 mois…

Et ceux là, c’est que ceux qui font le pas de sortir de leurs grottes d’ermites, 2 mois avant de rentrer chez eux. Certains, font 12 mois ni vu, ni connu, ils ont bien mangé, ils ont bien bu, mais ils ont tout perdu (12 mois dans le vent, économies complètement repensées, connaissances en français NULLES et inexploitables – un vrai carnage social)

Je ne tire sur personne. Il y a plein de Français qui font la même arrivé ici au Japon. Mais vous n’en faites pas partie… Voici comment facilement éviter de tomber dans ce piège.

La Solution Qui M’a Permis De Sortir Du Trou

 

La solution qui m’a permis de sortir du TROU. C’est lorsque que je suis mis à REVERSE INGENIEURÉ les annonces des japonais. Wow.

C’est un terme vraiment barbare (et je ne sais même pas si mon français est correcte…). Mais le concept est ultra simple.

Vous prenez une annonce d’un « TOURISTE » Japonais, donc en Japonais. Vous avez donc la certitude que le Japonais est correcte.

Vous la décortiqué, en la faisant traduisant presque mot à mot grâce à un dictionnaire en ligne.

Vous identifiez le nom et les mots qui ne correspondentpas à votre situation. Ensuite vous traduisez en japonais les mots, les hobbies et/ou occupations que vous avez. Enfin, vous les substituez dans le message, et vous avez votre killer MESSAGE en JAPONAIS.

Vous postez et voilà.

C’est ce que j’ai fait à l’époque, j’ai posté, mon message, et quelques heures plus tard. J’ai eu ma première réponse… EASY but EXTREMELY HAPPY !

Aujourd’hui vous pouvez faire ça plus vite, plus rapidement en utilisant Google Translate.

Vous pouvez aussi associer des bouts de message de plusieurs japonais pour faire le votre, etc… Les possibilités sont illimitées…

En faisant ca. Vous allez vous placer au TOP de tous ces touristes de la correspondance japonaise. Vous allez attirer l’attention et les réponses des japonais.

Les Touristes Ça A Du Bon Aussi

 

Entre nous, que ces japonais soient des touristes, ça nous arrange. Parce que le fait qu’il ne parlent pas le Français, va nous OBLIGER à apprendre la langue et nous forcer à appliquer.

Vous ne tomberez pas dans le piège numéro 2 : celui des correspondants japonais qui parlent trop bien français pour pouvoir placer une ligne en japonais et vraiment progresser

Essayez. Vous voyez vous n’avez rien à perdre. En fait, si vous avez tout à perdre, si vous ne passez pas à l’action.

C’est SIMPLE, FACILE et ça vous rapproche de vos objectifs. Faites le ! Vous m’en direz des nouvelles.

Si vous avez aimé cet article, autant que j’ai kiffé l’écrire. Si vous lisez cet articles pour avoir plus de correspondants japonais. Si vous voulez VRAIMENT parler Japonais. APPLIQUER!

C’est pour vous, pour votre futur !!!


Merci d’avoir lu jusqu’ici. Ça me fait vraiment plaisir.

Mais encore mieux… TESTEZ la technique que je vous ai montré.

Elle marche, encore et encore et encore…

Ça vaut vraiment le coup, si vous voulez booster votre niveau en JAPONAIS.

Au boulot,

Wilde.

Pour vous aider à bien démarrer ou progresser dans votre l’apprentissage du Japonais. Je vous offre ce livre, (normalement vendu 2,99), dans lequel j’aborde les 4 piliers pour apprendre le japonais en autodidacte.

Vous pouvez télécharger votre copie ici

Télécharger

Apprendre_le_Japonais_en_Autotdidacte - cover

Le truc c’est de lire, et ensuite d’appliquer.
J’ai essayé de rendre la lecture facile et le plus intéressant possible.

J’espère que cela vous permettra de passer à un autre niveau. Ayez confiance en vous!

Télécharger tout ici :

Télécharger le livre complet


A lire absolument :

Visajapon — le blog pour rester motivé et poursuivre ses rêves au Japon.

Passez à l'Action, rester productif et motivé pour transformer vos projets au Japon en réalité. Tous au Japon!